hracka(フラチュカ)はチェコ語で「おもちゃ箱」と
いう意味です。
2匹の愛猫の写真を中心に積み重ねた日々をしまう
大切な「おもちゃ箱」のような場所に
なればいいなと思ってつけました。
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

/ - / - / -
猫の為のリバーシブルベッド スッキリ爽やかな夏向きデザインです



こんばんは。
猫の首輪作り職人 ハシモトナオコです。

今日も前回の記事に引き続き、リバーシブルベッドの紹介です。
宣言通り、以前出していたリバーシブルベッドの生地を
使って新たな形のベッドを作ってみました。
以前のモノと出来上がりの印象が違って見えるのは気のせいでしょうか。




ブルーと白の太めボーダーですっきり爽やかな印象を与える面と









濃い目ブルーにズバリと夏を連想する単語が散らばった面
これからの季節に良く合うベッドとなっております。


当店での四角いベッドはリバーシブルベッドでいくと決めてからは
気持ちも切り替えられて、以前ベッドやエコ猫ベッドカバーで出した生地で
新装リバーシブルベッドを作ったらどうなるだろうと
ちょっと楽しくなってきてます。
同じ生地でも作るものによって全然印象が違った仕上がりになったりしますからね。


前回試作のベッドが思ったより小さく仕上がった為、サイズ調整をしました。





横幅は1センチ、縦幅を4センチ大きくし、仕上がりサイズ
横:57センチ×縦:45センチのベッドになっております。
内径部分は横:37センチ×縦:25センチです。


変えたい事、やっていきたい事、色々あって一度には難しいけれど
しつこいって突っ込まれるくらいに考えて出た答えの後には
何故それを作るのか、やるのかという理由が自分の中に根付いていく。
そうやって少しずつブレないショップ作りをしていけたらと
本当に今更なんですが感じております。

「キスキスコーシュカ」 猫の首輪作り職人 ハシモトナオコでした。


キスキスコーシュカツイッター ショップの事、ジュジュとルークの事などなど呟いてますので
お気軽にフォローして下さると嬉しいです。



□ランキング参加中です□ にほんブログ村 猫ブログ 猫用品・グッズへ にほんブログ村

19:55 / リバーシブルベッド / comments(0) / trackbacks(0)
多機能に使えるリバーシブルベッドを作ってみました



こんばんは!
猫の首輪作り職人 ハシモトナオコです。
ここしばらくずっとショップや商品の事を考えていて
答えの出せたもの、まだ迷っていることが色々あります。
その中でもうず〜っとどうしようどうしようと決めかねていた事の一つが
四角い形の猫ベッドを作るかどうかでした。
1年程前にとりあえず形にしてみようと試作品を作り
お客様に試作であることをご了承頂き、ご購入をして頂いた
正にそれからずっと・・デス。


もういい加減長すぎるだろうと思うのですが、迷っていた理由は二つあります。
一つは当店にはカバー取替えが出来る円形ベッド
「エコ猫ベッド」が既にあること。
二つ目は以前ほんの短期間ではありますが
四角い形のリバーシブルベッドを出していた事があることです。

リバーシブルベッドの過去記事です。
この時は真ん中のくぼみを作るのにくるみボタンを使っておりました。

四方が立ち上がっている一般的な四角いベッドだと
裏表違う生地にしてのリバーシブル使いはできませんよね。
一つのベッドでカバーが取り替えれたり
リバーシブル使いが可能であるというのは
少ない数でバリエーションを楽しめる
非常に機能的な要素を持っています。

愛猫の為についついデザインの気に入ったものを買っていたら
部屋中ベッドやハウスだらけだった・・という経験はありませんか?
勿論、それも素晴らしい事ですが限られた空間の中では
もう少し数を絞って、選ばざるを得ない場合もあると思います。

そんな中、季節やインテリアに合わせてカバーを取り替えたり
使う面を変えることの出来る機能的でムダのないベッドを
提供出来れば良いなという漠然としたこれまでの思いが
今回改めて商品の事を突き詰めていく中で、ハッキリと考えが固まりました。

ですので、当店のベッドのバリエーションとしましては
現在あるカバーが取り替えれる円形のエコ猫ベッドと
今後、改めて商品として作ってまいります四角いリバーシブルベッドの2点となります。

四方の立ち上がった一般的な四角いベッドをリクエストして下さっていた
お客さまもいらっしゃったのですが、今回ご期待に沿えず申し訳ございません。
熟考の末、今回このような考えに至った事をご理解頂けますと光栄です。

そのリバーシブルベッドについてですが、以前使用していたくるみボタンはやめて
シンプルに縫うことで真ん中のくぼみをつけるようにしました。





ジュジュが乗った様子。



ルークが乗った様子。



今回の赤系と同タイプでグリーン系がございます。
デニム地はもう少し濃い目の赤なんですけれども。。
この試作品は我が家で使用致します。
実際の想定より若干小さく仕上がったので
サイズを微調整して商品化したいと思います。
ハッキリ言って我が家の2匹で取り合い状態です。
周囲の淵が真ん中よりほんの少し高いのであごを乗せるのに丁度良いみたい。

後はせっかくですので以前くるみボタンで製作していた生地でも
今後のシンプルタイプリバーシブルベッドをいくつか出そうと思います。
これから夏に向けて涼しげな感じのベッドになると思います。


「キスキスコーシュカ」 猫の首輪作り職人 ハシモトナオコでした。



キスキスコーシュカツイッター ショップの事、ジュジュとルークの事などなど呟いてますので
お気軽にフォローして下さると嬉しいです。



□ランキング参加中です□ にほんブログ村 猫ブログ 猫用品・グッズへ にほんブログ村

18:50 / リバーシブルベッド / comments(0) / trackbacks(0)
キスキスコーシュカってどういう意味かご存知ですか?



こんばんは!
猫の首輪作り職人 ハシモトナオコです。
・・まだ慣れないせいかちょっと気恥ずかしい冒頭の挨拶です。

昨日の記事でブログを書く人間の名前とブログ名の変更をお知らせしました。
そこの末尾で今後しばらく今更感のある記事を書かせて頂きますと
お伝え致しましたので、今日はショップ名の由来をお話しようと思います。
本名、ショップブログ名、ショップ名の由来と名前に関する記事が続きます。
ショップサイトに既に記載されているので本当に今更なのですが
ブログで当店を知って下さる方もいらっしゃるので基本的な事を抑えてまいりますね。

元々、ジュジュに似合う首輪をとのめり込んだ首輪作りでしたが
それが高じて、いざネットショップを始めるとなると困ったのが店名でした。

2008年の最初の頃で、その当時ネットの猫グッズ屋さんって
今よりずっと少なかった気が致します。
あったとしても巨大ショッピングモールに出店している
明らかに法人と分かるサイトが殆どだった気が致します。
なので店名のヒントを貰いたくてもなかなか難しかったんですね。

そこでまたまた自分の好きな物はなんだろうとか
猫という単語の響きが可愛い外国語はどこだろうなど考えたんです。
当時、東欧モノが好きだったこともありそちら方面の単語を調べると
チェコ語でコシュカ、(北欧ですが)フィンランド語でキッサ
ロシア語でコーシュカということを知りました。

3つの候補の中でロシア語の語感の響きが良いなと思ったし
ジュジュはそういえばロシアンブルーなんだから
これはコーシュカしかないな・・と思いました。
こじつけかもしれませんがここまでロシアにちなんだのだから
もう少し付け足す部分もぜひロシア関連にしたいと思っていたトコロ
ロシア語で猫を呼び寄せる時の「おいで」が「キスキスキス・・」というのを知ったのです。
もうなんというか・・これを知った時の私の興奮と言いますか。。
もう、もう、もう。なんて可愛いの〜〜って悶絶しました。

一般的な日本人が一番身近に感じる外国語って恐らく英語だと思います。
なのでキス・・と聞いてとっさに頭で変換するのは英語のキス
日本語だとその・・「ちゅ〜」ですよね。。
コーシュカという単語の前にキスキスと置いてみたら
一瞬で猫にキス(ちゅ〜デスヨ)する姿が思い浮かんだのです。
私は家で2匹の猫に毎日のように「むっちゅ〜しよう」と言って
ジュジュとルークにちゅ〜を迫ってます。
きっと猫と暮らす皆さまも同じではないかなと考え
ロシア語の「おいで」のキスと英語のキスをかけて
一緒に暮らす大好きな相棒を抱きしめてキスしようという
そんな猫に対する思いを込めてショップ名を決めました。
口に出して発音してみても語呂が良く
造語ではありますが私自身気に入ってる名前です。

そしてこれからもショップ名に込めた思いを忘れずに
猫と猫と暮らすオーナーさまが笑顔になるような
思わずそばに置いておきたくなるような商品を作り続けていきたいです。


Youtubeに店名の由来にもなったロシア語で猫を呼ぶ動画があります。
この動画で女性が「キスキス」実際の響き的には「クスクスクス」と言ってます。
雪の中に飛び込む猫さんが可愛い。。






それから・・以前に取りやめた「いいね!」「ペタ」復活しております。
こちらもどちらが良いのか色々参考にした結果復活しております。
フラフラしていてご迷惑をおかけしております。。

「キスキスコーシュカ」 猫の首輪作り職人 ハシモトナオコでした。



キスキスコーシュカツイッター ショップの事、ジュジュとルークの事などなど呟いてますので
お気軽にフォローして下さると嬉しいです。



□ランキング参加中です□ にほんブログ村 猫ブログ 猫用品・グッズへ にほんブログ村

20:24 / 店名の由来 / comments(0) / trackbacks(0)
ショップブログ名とブログを書く人の名前が変わりました



こんばんは!
「猫と一緒の毎日を楽しくおしゃれに」
キスキスコーシュカのチバンビーナです・・と
これまで冒頭でご挨拶をしてまいりましたが
色々考えて今後はハンドルネームではなく、本名を名乗る事に致しました。

元々「RUSSIAN BLUES!」と言う猫ブログで名乗っていた名前で
首輪作りにハマっていく中で当時の猫友さんたちが首輪販売の応援を
してくれて始めたショップだったので、そのままハンドルネームを使っていました。

ですが今現在、猫ブログと言うカテゴリにあたる物はやっておらず
こういった成り立ちをご存知ない方が殆どのはずです。
そういったお客さまから見れば「チバンビ」ってなに?という感じですよね。
実際、メルマガやお送りするメールには本名を記載している訳ですし。
そして対面販売ではなく、ネットを介して言わば見ず知らずの私から
商品を購入して下さるお客さまの信頼に答えたいという思いがあって
今後、きちんと本名でネットの仕事をしていくことに決めました。

しかも、私という人間を端的に表すキャッチフレーズ付きです。。
「猫の首輪作り職人 ハシモトナオコ」です。
名前のカタカナ表記についてはショップを始めた時からそうしているので
ここは変えずにいくことにしましたが問題はその前についてる肩書きです。
凄く凄く考えたのですがカッコいい言葉は思いつかなかったのです。
その上で私って何してる人だろうと突き詰めたら
首輪作りを始めた頃「シャイな素顔を仮面で隠し昼はOL、夜は首輪職人」と
書いていた事を思い出したのです。
前半部分は正直、少年隊の「仮面舞踏会」のイントロが頭の中で
流れていたことを否定致しませんが大事なのは後半部分!
「首輪職人」←ココですよね。
昼は目立たず暮らしてますが夜は首輪職人としてがんばってます
本当はこちらを本業にしたいのです・・という思いで付けました。
その言葉をそのまま使っていくことにしました。
今後もしかしたら変更もあるかもしれませんが、今はこれがベストかなと思っています。

もうずっとチバンビーナと名乗ってきたので読んで下さる方の中には
違和感を持たれる方もあるかもしれませんが
本名の私をこれからどうぞよろしくお願い致します。
勿論、ハンドルネームでお付き合いをしている方にはこれからも変わらず
「チバンビ」と呼んで頂けたら嬉しいです。


そしてもう一つ。
ショップブログ名も変更致しました。

コチラも長らく「info@キスキスコーシュカ」としてまいりましたが
先日より「猫の首輪と猫雑貨専門店キスキスコーシュカ便り」となりました。
上記の名前の変更と理由は同じで何を販売しているお店のブログなのかと
分かり易さ優先で決定致しました。

良く考えたら以前のブログ名だとなんのショップのインフォメーションなのか
さっぱり分かりませんよね。
もっと言えばショップブログとすら分かって貰えない可能性も。。
でも今後は自分とショップの立ち位置は分かり易くやっていく事に決めました。

そしてそんなこんなを考えていたら前回の更新から随分時間が経っておりました。
ショップの事、商品の事、まだまだ色々考えている途中なので
これからしばらくは今更ですけれど・・という記事が続くと思いますが
改めて必要だと感じた内容だったりしますのでお付き合い下さると光栄です。

それから・・以前に取りやめた「いいね!」「ペタ」復活しております。
こちらもどちらが良いのか色々参考にした結果復活しております。
フラフラしていてご迷惑をおかけしております。。

「キスキスコーシュカ」 猫の首輪作り職人 ハシモトナオコでした。



キスキスコーシュカツイッター ショップの事、ジュジュとルークの事などなど呟いてますので
お気軽にフォローして下さると嬉しいです。



□ランキング参加中です□ にほんブログ村 猫ブログ 猫用品・グッズへ にほんブログ村

20:53 / ショップからのお知らせ / comments(0) / trackbacks(0)
1/1PAGES
my bookcase
いつでも里親募集

qrcode